Atualmente, adaptar um jogo de vídeo é um elemento fundamental para o sucesso de um novo jogo. A indústria dos jogos de vídeo está cada vez maior, lançando muitos jogos AAA por todo o mundo graças à localização em diferentes línguas. O processo extremamente complexo no coração da expansão do mercado é a tradução de produtos interativos, que envolve muitos profissionais especializados: desde o gestor de projeto até ao designer de som, os atores de voz, os testadores linguísticos e muitos outros.
A importância de uma figura especializada
Para desenvolver um projeto de localização de jogos de vídeo e concluí-lo completamente, é essencial ter muitos profissionais especializados. Cada função envolve o uso de ferramentas técnicas específicas, sem as quais o processo de localização seria mais longo e complicado. O objetivo final é quebrar as barreiras linguísticas, dando ao utilizador a possibilidade de ter uma experiência interativa na sua totalidade. Isto também acontece através da adaptação cultural, que leva em conta a estratificação social e as palavras com diferentes nuances em cada país.
CAT Tools como software de tradução: vantagens e características
Para permitir um processo de tradução otimizado, existem vários softwares disponíveis no mercado, que permitem reduzir o tempo de trabalho e os erros, apresentando várias vantagens:
- Gestão avançada de terminologia
- Mais precisão na tradução
- Contagem de palavras rápida e automática
- Redução dos custos de tradução
Os softwares mais utilizados que precisam de ser mencionados são as CAT Tools (Computer Assisted Translation). O que é uma CAT? A Tradução Assistida por Computador é um método de tradução através do qual o tradutor usa um software para melhorar o processo de tradução, tanto em termos de qualidade como de produtividade. Entre as Cat Tools mais utilizadas, existem duas que se destacam pelas suas funcionalidades: Trados Studio e MemoQ.
O que faz? Divide o texto em unidades mais pequenas (segmentos de texto), reduzindo consideravelmente o tempo necessário para a tradução e dando ao tradutor uma visualização paralela do texto de origem e do texto de destino. Uma Cat Tool pode destacar as cláusulas que não são repetidas no texto, dar um percentual baseado no progresso e fazer verificações de ortografia. Além disso, este tipo de software utiliza as cláusulas presentes na TM e destaca as palavras que têm de ser traduzidas pela primeira vez, a fim de concentrar a atenção nas novas informações. Isto permite trabalhar num ambiente de tradução completo, adequado a todas as necessidades.
Memória de tradução (TM)
Uma TM é uma base de dados linguística que permite ao profissional armazenar glossários e traduções de trabalhos anteriores. Ela dá uma porcentagem baseada em possíveis correspondências entre as palavras já inseridas e a tradução solicitada, fornecendo possíveis soluções linguísticas já armazenadas na memória. O tradutor deve atualizar constantemente a TM, para tornar o processo de tradução mais rápido, mantendo a coerência estilística, terminológica e global.
Termbase
Uma termbase pode ser descrita como um glossário contendo palavras aprovadas inseridas pelo tradutor para aumentar a produtividade. Focar nos termos individuais permite ao profissional intervir rapidamente (e com segurança) na terminologia.
XLOC e MEMOQ: exemplos de software de localização profissional
O XLOC é um software usado para gerenciar os ativos do jogo, tornando o processo de localização mais fácil, alcançando o máximo possível de usuários. Esse tipo de software pode ser útil para finalizar o projeto e gerenciar o projeto de localização enquanto o jogo ainda está em desenvolvimento. Independentemente do tipo de jogo, a principal característica do XLOC é o gerenciamento dos recursos globais, textos, áudio e gráficos incluídos durante todo o desenvolvimento do jogo multilíngue.
O MEMOQ é uma das CAT Tools mais avançadas do mercado, disponível tanto para profissionais quanto para empresas, possuindo muitas funcionalidades avançadas personalizáveis, gerenciamento flexível de arquivos, excelente verificação de qualidade e possibilidade de trabalhar em vários arquivos ao mesmo tempo.