Con l’espansione del mercato dei videogiochi aumenta anche la domanda di contenuti localizzati, questa è un’ottima notizia e un’interessante possibilità per chi sogna di tradurre videogiochi a livello professionale e di trovare lavoro nella Game Industry come linguistic expert.
Attualmente, infatti, il fatturato dell’industria dei videogiochi registra una crescita costante e, com’è noto, la pandemia globale del COVID-19 ha ulteriormente incrementato il tasso di crescita. Parlando più concretamente di dati, nel 2020 la Game Industry è arrivata a contare ben $159 miliardi di fatturato, superando il fatturato complessivo dell’industria cinematografica.
Se sei interessato ad entrare nella Game Industry in veste di localizzatore, scopriamo insieme alcune risorse utili per farsi le ossa nel settore e avviare, così, la propria carriera.
4 opportunità per entrare nella Game Industry
1. Steam
Steam è una piattaforma per la distribuzione di contenuti digitali sviluppata dalla Valve Corporation e dedicata agli appassionati del gaming. È disponibile in 28 lingue e consente di acquistare vari titoli o di scaricarne alcuni gratuitamente. Steam, ad oggi, rappresenta una valida chance per i localizzatori desiderosi di entrare nell’industria. Infatti, è stato lanciato un progetto che permette a volontari di fornire servizi di localizzazione di giochi Valve e di altri contenuti. Per essere accettato come localizzatore da Steam dovrai, tuttavia, superare un processo di selezione che include la traduzione di un testo di esempio in meno di 30 minuti. Di conseguenza, tutti possono presentare la candidatura, ma soltanto i più abili e preparati supereranno la selezione. In generale, la localizzazione di titoli per Steam rappresenta un ottimo requisito per trovare una posizione lavorativa come localizzatore di videogiochi.
Il link per inviare la propria candidatura è il seguente: https://translation.steampowered.com
2. Il contatto con gli sviluppatori di giochi indie
La Game Industry è ricca di sviluppatori di videogiochi e spesso capita che alcuni di loro cerchino qualcuno in grado di adattare i loro titoli a un pubblico di destinazione. Pertanto, potrebbe essere proficuo mettersi in contatto con loro e, in particolare, con gli sviluppatori di giochi indipendenti che spesso non hanno a disposizione un budget tale da consentirgli di assumere vere e proprie agenzie di localizzazione. Questo potrebbe essere un ottimo modo per fare esperienza e, contestualmente, inserire diversi progetti nel tuo portfolio. Ecco, dunque, alcuni strumenti validi che puoi utilizzare per conoscere gli sviluppatori di giochi indie:
IndieGameLocalization: è un gruppo Facebook per localizzatori di giochi in cui le persone pubblicano spesso lavori di localizzazione e richieste di aiuto di diverso tipo;
IndieGameDevs: uno dei principali gruppi Facebook di sviluppatori di giochi;
IndieGamePromo: gruppo Facebook ideato per sviluppatori di giochi, ma orientato alla promozione di giochi, raccolte fondi e servizi;
/r/GameDev: un subreddit, cioè un’area di interesse in cui gli utenti possono fornire il proprio contenuto su un argomento. /r/GameDev è dedicato ai localizzatori di giochi indipendenti;
r/GameDevClassifieds: un altro subreddit in cui gli utenti pubblicano offerte di lavoro per liberi professionisti.
3. Il contatto con le agenzie di traduzione
Mettersi in contatto con le agenzie di traduzione è un altro step importante per farsi conoscere e ottenere un lavoro come localizzatore nella Game Industry. Infatti, ci sono molte agenzie specializzate nella localizzazione di videogiochi. Se la tua candidatura riuscirà a suscitare il loro interesse, molto probabilmente seguirà una fase di test in cui dovrai mostrare le tue esperienze e capacità nella traduzione; il resto dipenderà dalla loro decisione e, ovviamente, dalla tua ambizione personale.
4. LocJAM
LocJAM è il più importante concorso internazionale di localizzazione di videogiochi gratuito e aperto al pubblico che consiste nella traduzione di un gioco già sviluppato da parte di team ben definiti nel format di una competizione-maratona. Una giuria di professionisti ha poi il compito di scegliere e premiare la miglior localizzazione per ogni lingua. Partecipare all’evento è fondamentale se desideri metterti in gioco nel campo della localizzazione e intraprendere una carriera in questo settore. I premi in palio vanno da tour all’interno di alcuni studi di sviluppo fino ad offerte di collaborazione lavorative.
Dunque, cosa aspetti a metterti in gioco?